当前版本。 FFB-Bridge v1.2.0 已上线。这些文档跟随发布清单所描述的当前应用。如果某个部分看起来过时,请通过 反馈表.

Voice Tune

Voice Tune 让您用按键说话语音命令或键入命令,以自然语言调整 B 草稿。语音识别在一次性模型下载后,在您的机器上本地运行——音频绝不会为识别而上传。

Voice Tune 需主动开启。开箱即用时:

  • Voice Tune 处于禁用状态。
  • 唤醒短语要求处于启用状态。
  • 语音回复处于禁用状态。
  • 键盘按键说话默认为 F9.
  • 未分配任何摇杆按键说话按钮。
隐私模型
  • 识别使用下载的 Whisper 模型在本地运行。音频不会为识别而上传。
  • 原始麦克风缓冲区绝不会存储在反馈报告中。
  • 失败短语日志存储文本诊断,而非音频。
  • Report phrase 仅发送安全的文本上下文和诊断——绝不发送录音。

模型清单和模型文件会从 FFB-Bridge 下载一次。此后,识别将使用本地文件。

首次设置

  1. 打开 Voice Tune.
  2. 开启该功能。
  3. 如有提示,下载默认识别模型。默认是 Whisper base.en.
  4. 选择或刷新您的麦克风输入设备。
  5. 确认您说话时麦克风电平表会移动。
  6. 保留默认的键盘按键说话,或绑定一个摇杆按钮。
  7. 先尝试一个键入命令,然后尝试一个按键说话命令。

按键说话

Voice Tune 仅在按住按键说话期间,或在运行键入命令期间收听——它并非始终收听。支持的输入方式:

  • 键盘按键说话,默认 F9.
  • 摇杆按键说话,需绑定一个按钮时使用。
  • 键入命令输入,便于在没有麦克风的情况下测试措辞。

键入命令不需要唤醒短语。麦克风命令通常需要。

唤醒短语

默认情况下,麦克风命令必须以以下之一开头:

  • Bridge
  • Tune
  • FFB

例如:

  • Bridge reduce runway rumble
  • Tune make the stick heavier
  • FFB set engine rumble to 20 percent

没有唤醒词的短语会被忽略,并显示缺少唤醒短语的状态。这样可以避免日常座舱交谈改变您的调校。

安全停止可绕过唤醒短语

停止短语无需唤醒词即可生效,以便您快速切断力——例如 panic, stop forces, stop all forces, forces off, 或 force feedback off.

页面显示什么

每条命令之后,Voice Tune 页面会显示识别器听到了什么、应用理解了什么、结果消息、是否对 B 应用了变更、识别/语音/NLU 状态,以及近期的失败短语。在测试期间,这就是您(和支持人员)判断问题出在麦克风捕获、识别、解释还是调校应用的方式。

FFB-Bridge Pro Voice Tune 页面,显示一条已应用于 B 草稿的已完成命令 FFB-Bridge Pro Voice Tune 页面,显示一条已应用于 B 草稿的已完成命令
图 1。 一条已完成的命令:页面显示听到了什么、应用理解了什么以及结果——此处“reduce runway rumble”已应用于 B 草稿(85% → 68%),并带有实时麦克风电平表和按键说话绑定。

如何措辞一条命令

大多数命令遵循一种结构: 唤醒词 + 动作 + 控件 以及可选的 一个数量。例如 Bridge · reduce · 跑道隆隆声 · by 20 percent.

措辞很灵活

下面的命令是字面英文——识别运行的是仅英文的基础模型,因此这些表格不予翻译。您不必精确:每个控件都接受许多同义词(均已列出),动词和数量可自由组合。如果某个短语未命中,请尝试加粗的名称,或在命令框中键入它。

试试这些

按住按键说话并说出其中任意一句。它们涵盖了 Voice Tune 能做的大部分事情——调整一项力、修正某种手感、试听某项变更、提问,或停止一切。

  • “Bridge make the stick heavier” — firm up the centring
  • “Bridge ease off the runway rumble” — calm a ground vibration
  • “FFB set engine rumble to 15 percent” — dial a control to an exact value
  • “Tune disable nosewheel shimmy” — switch one effect off
  • “Bridge increase force gain a lot” — a big relative change
  • “Bridge bump up the stall buffet” — make a warning easier to feel
  • “Bridge increase elevator strength” — a trim change (it asks you to confirm)
  • “Bridge too much vibration” — one phrase fixes a whole group
  • “Bridge soft preset” — a gentler whole-stick feel
  • “Bridge what makes it shake” — ask which force is dominant
  • “Bridge what changed” — review your recent voice edits
  • “Bridge switch to B”“Bridge keep B” — audition the draft, then commit it
  • “Bridge undo that” — step back the last change
  • “Bridge help” — hear what you can say
  • “stop forces” — emergency stop — works even without a wake word

唤醒词可以是 Bridge、Tune 或 FFB——它们可以互换。每个控件和命令的完整列表见下方表格。

可调控件

Voice Tune 能改变的每个控件都列在下方,按 Tuning 页面分组。说出加粗的名称(或任何列出的措辞),并搭配下一节中的一个动词——例如 turn down engine rumble, set cruise reference to 250 knots, 或 disable nosewheel shimmy.

控件它改变什么这样说
总体
主力一次性改变每一项力——总音量。master, master gain, overall force, overall strength, global force, all forces, everything
杆感与回中
弹簧强度杆被拉回中心的力度有多强。spring, spring force, centering force / strength / spring, center force / strength, stick force / weight / strength / stiffness, yoke force / weight
弹簧死区在弹簧开始起作用之前,中心周围的自由行程。spring dead zone, centering deadband, center deadband / dead zone, free play, freeplay, stick slack, yoke slack
低速弹簧地板低速时的最小回中力,使滑行时不至于松软。low speed spring, spring floor, ground spring floor, taxi spring, parking spring, spring at low speed
低速死区扩宽死区随速度从慢到快加宽的程度,用以消除斜坡抖动。low speed deadband / widening, deadband widening, deadband at low speed, ground / taxi / ramp deadband
G 载荷增益转弯和拉起时 G 力下的额外刚度。g load, g-load, g force, g force gain, g loading, g gain, gload gain
控制边缘触发边缘力开始时离行程末端有多近。edge trigger, control edge start, edge start, edge of travel trigger, stick / travel edge trigger
控制边缘增益接近满偏度时变硬力的强度。edge gain, edge force, control edge force, edge of travel force, stick / travel edge force
最大输出力剪裁前对俯仰/滚转力的硬性上限。maximum output force, output force, force limit, output limit, max / maximum force, force / output ceiling
空速载荷
力增益随着空速建立,杆加载的程度。airspeed / speed force, force at speed, airspeed / speed load, dynamic pressure force, stronger / weaker at speed, airspeed effect, speed loading
巡航参考(节)载荷达到其设计强度时的空速。cruise speed reference, cruise ref, reference speed, speed reference, cruise speed, reference knots
配平——这些会请求确认
升降舵强度俯仰配平减轻所持力并移动中心的程度。elevator trim, elevator / pitch trim authority, pitch trim, trim authority, trim force, elevator / pitch trim strength
副翼强度对滚转配平同理。aileron trim, aileron / roll trim authority, roll trim, aileron / roll trim strength
杆活力与动态
旋转冲击失速分离/进入尾旋时的尖锐冲击。rotation kick gain, rotation snap, snap kick, snap force, stall break kick, spin entry kick
舵面跟随控制面上气流带来的反驱和颤振。surface follow gain, surface backdrive, control surface follow / backdrive, airflow surface force, surface force
侧滑耦合当您协调失当时的滚转提示。sideslip coupling gain, sideslip force, slip coupling, slip force, coordination cue / force, rudder slip cue
速率阻尼——俯仰对抗俯仰速率,使输入趋于稳定而非振荡。pitch rate damping, pitch damping, pitch gain, rate damping pitch, pitch damping gain
速率阻尼——滚转在滚转轴上同理。roll rate damping, roll damping, roll gain, rate damping roll, roll damping gain
杆下坠力停放或低速时向前的杆重量。stick drop, drop force, parked stick drop, yoke drop, forward pull, stick forward pull
杆下坠淡出 (kt)杆下坠淡出所对应的空速。stick drop fade speed, fade airspeed, fade speed, stick drop fade, drop fade airspeed / speed
螺旋桨滑流俯仰螺旋桨滑流带来的加油门俯仰偏置。prop wash pitch, propwash, prop wash, power pitch, power on pitch, propwash / prop wash force
地面和推出
跑道隆隆声在地面滚动时的车轮隆隆声。taxi / ground / wheel rumble, runway / taxi / ground vibration, runway / taxi bumps, runway / taxi effect, taxi / ground / runway chatter, pavement
刹车颤抖刹车时的振动。brake vibration, braking shudder, braking vibration
起落架颠簸着陆滑跑时通过起落架感受到的颠簸。gear bump, landing gear bumps, gear road bumps
前轮摆动前轮摆振。nose wheel shimmy, nosewheel / nose wheel vibration, shimmy
地面加速度起飞滑跑加速和刹车时的俯仰涌动。ground / taxi acceleration, takeoff roll surge, takeoff surge, ground / accel / acceleration pitch, rollout acceleration
反推震动反推力/beta 范围内的隆隆声。reverse thrust rumble, reverse / reverser vibration, reverser rumble, beta / beta range rumble
触地重击接地时的重击。touchdown bump, landing thump / bump / jolt / hit, touchdown hit / effect
抖振与警告
失速抖振接近失速时的机体抖动。stall vibration, stall shake, stall warning
杆振器失速杆振器的强度。shaker amplitude, stick / stall shaker amplitude, stall shaker strength, shaker strength, shaker buzz, shaker
湍流颠簸气流的抖动叠加。air turbulence, rough air, gust shake / vibration, turbulence effect, air bumps
超速抖振VNE 超速警告抖振。overspeed vibration, overspeed buzz, speed warning buffet
马赫抖振高 Mach 抖振。mach vibration, mach buzz, high mach buffet
扰流板抖振扰流板/减速板展开时的抖振。spoiler buff, spoiler vibration, speedbrake / speed brake buffet, speedbrake / speed brake buff
襟翼抖振襟翼放出时的抖振。flap vibration, flap shake, flaps buffet / vibration
起落架抖振起落架放下时的抖振。gear vibration, landing gear buffet, gear drag buffet
发动机
发动机隆隆声持续的发动机震动。engine vibration, motor rumble / vibration, engine shake, engine buzz, engine effect
机械式一次性效果
起落架放出起落架收放时的抖动。gear deployment / extension / retract / retraction / movement / cycle, landing gear deploy / movement
襟翼档位冲击每个襟翼挡位处的一次颠簸。flap step bump / shudder, flap detent, flap detent bump, flap movement / notch, flap notch bump, flaps step
气动阻力(俯仰配平变化)
襟翼阻力襟翼阻力带来的持续俯仰力。flaps drag, flap pitch force, flap pitch, flap load, flap pressure, flap sustained force
扰流板阻力扰流板/减速板带来的俯仰力。spoilers drag, speedbrake / speed brake drag, spoiler pitch force, speedbrake pitch, spoiler load
起落架阻力起落架阻力带来的俯仰力。landing gear drag, gear pitch force, gear pitch, gear down force / drag, gear load
自动驾驶(默认关闭)
自动驾驶跟随权限自动驾驶推动中心的幅度。ap follow authority, autopilot / ap authority, autopilot / ap movement, autopilot follow movement
自动驾驶跟随强度自动驾驶跟随提示的力度。ap follow strength, autopilot / ap strength, autopilot / ap spring, autopilot follow spring
看门狗(高级计时)
看门狗陈旧阈值 (s)陈旧遥测数据在力淡出前等待多久。stale threshold, watchdog stale time, stale time / seconds, watchdog / telemetry timeout
看门狗淡出窗口 (ms)遥测数据一旦变陈旧,力淡出的速度有多快。fade window, watchdog fade, fade milliseconds, stale fade / window, fade time

动词和数量

将上面任意控件与以下动作之一配对。不带数量时,变更为中等步幅。

动作这样说示例
调低reduce, lower, less, weaker, lighter, soften, softer, calmer, calm down, turn down, decrease, back off, ease off, tone down, dial down, pull back, take the edge offBridge ease off the turbulence
调高increase, raise, more, stronger, heavier, stiffer, turn up, bring up, bump up, nudge up, boost, add, easier to noticeTune bump up the stall buffet
设为某个值set, make, put, change, bring, dial — then a numberFFB set engine rumble to 15 percent
启用turn on, back on, enable, restore, bring back, unmuteBridge turn runway rumble back on
禁用turn off, shut off, disable, mute, kill, zero, zero outBridge disable nosewheel shimmy

用一个数量词设定相对变化的大小,或用一个数字精确指定:

金额这样说
一点点tiny, barely, a touch
少许slightly, a little, a bit, small
中等步幅(默认)什么都不说——即默认
很多much, a lot, significantly, large
一个精确数量by 20 percent, by 5 points, by half, by a quarter, to 250 knots, to 40 percent

一句话修正

用自然语言描述问题,Voice Tune 会一次性调整相关分组。这些会先请求确认。

这样说它的作用
too harsh · calm it down · make it less harsh柔化回中、空速载荷、上限以及主要的振动提示。
too much vibration · reduce vibration · less vibration · calm vibration调低地面、抖振、湍流和发动机震动。
trim feels wrong · fix trim · trim is wrong将配平减负和配平权限恢复至预期行为。
too weak · not strong enough提高主摇杆力和可感受的效果增益。
taxi rumble too strong · taxi rumble is too strong平缓地面滚动隆隆声、刹车抖动、颠簸、摆振和滑行加速。

整体手感预设

这样说结果
soft preset · apply soft · make it soft柔和、轻盈的整体手感。
strong preset · apply strong坚实、沉重的整体手感。
balanced preset · apply balanced中性、折中的手感。
more realistic · make it realistic · fix this · fix the feel应用均衡预设(请求确认)。

配置文件与 A/B

语音变更会落入 B 草稿,以便您在提交前试听。保存、保留、放弃和试听会请求确认。

这样说它的作用
switch to b · listen to b · use b感受 B 草稿。
switch to a · listen to a · use a感受已保存的 A 基线。
keep b · keep draft · accept b将 B 草稿提升为 A。会确认。
discard b · discard draft · throw away b丢弃 B 草稿。会确认。
save profile · save this profile · save my changes保存当前手感。会确认。
save this as <name> · save as <name>以新名称保存。会确认。
try / load / audition <profile>从库中试听某个配置文件作为草稿。会确认。
revert changes · discard changes · reset to profile丢弃未保存的编辑。
undo · undo that · undo last · undo voice退回上一次语音变更(最多 10 次)。
yes · confirm · do it · go ahead / cancel · never mind · forget it回应一个待处理的确认。

询问手感

这样说回答
what makes it shake · why is it rough · what forces am i feeling · what is causing this指出占主导的活跃力,并提议降低它。
what changed · what did you change列出近期的语音变更。
status报告当前状态。
what profile is loaded · which profile is active指出活跃的配置文件。
help · what can i say · voice help显示您可以说什么。

安全——这些可绕过唤醒短语

这样说它的作用
panic · stop forces · stop all forces · forces off · force feedback off · stop everything · disarm立即停止所有力输出——无需唤醒词,无需确认。
arm force feedback · arm forces · turn on force feedback · forces on激活摇杆。请求确认。

语音不会做什么

这些刻意仅限 UI——Voice Tune 会拒绝它们,使其专注于可逆的调校和明确的安全停止。

如果您要求……Voice Tune 会说
删除或重命名配置文件作为飞行中的语音操作不可用。
更改硬件模式硬件设置必须在 UI 中更改。
更改语音绑定(按键说话)绑定必须在 UI 中更改。
下载模型模型下载必须从 UI 中启动。
激活/停用许可证授权必须在 UI 中处理。
导出诊断/发送支持包诊断必须从 UI 中导出。
更改存储路径存储路径必须在飞行中语音之外更改。
禁用安全、发送原始力,或将一切调到最大被安全限制阻止。

语音回复

语音回复为可选项,默认关闭。启用后,Voice Tune 会使用您操作系统的语音嗓音说出简洁的回复。您可以切换语音回复、测试输出,并设置音量和语速。在语音回复关闭时,Voice Tune 仍会在应用中显示回复文本。

失败短语与报告

Voice Tune 会记录近期未成功的短语文本——时间戳、来源(键入或麦克风)、听到的文本、理解的文本、消息、错误代码和识别状态——以帮助改进命令解析器。它绝不存储音频,您可以随时复制、清除或报告条目。

  • 使用 Report this 用于 Voice Tune 功能本身行为异常时。
  • 使用 Report phrase 用于应用听到了您的话,却解释得很差、意外拒绝,或应用了错误变更时。

一份有用的短语报告应说明您说了什么、应用听到了什么、您想要什么、是键入还是说出的,以及相关时的机型/模拟器上下文。Voice Tune 报告在语音内容方面仅含文本——不会上传任何录音。

故障排除

提示模型缺失

  • 打开 Voice Tune 并选择 Download model。
  • 等待下载和哈希校验完成。
  • 待状态显示模型就绪后重试。

什么都听不到

  • 确认 Voice Tune 已启用且已选择麦克风。
  • 观察麦克风电平表;如有需要,刷新捕获设备。
  • 检查 Windows 麦克风隐私权限。
  • 尝试一个键入命令,以区分解析问题和麦克风捕获问题。

忽略我的命令

  • 麦克风命令以 Bridge、Tune 或 FFB 开头。
  • 按住按键说话,直到短语说完。
  • 尝试更短的短语,或在键入框中测试措辞。
  • 对有用的失败使用 Report phrase。

语音回复无声

  • 确认语音回复已启用,并使用测试按钮。
  • 检查音量和语速,并确认 Windows 已安装可用的语音嗓音。
  • 请记住,即使语音回复关闭,Voice Tune 仍可工作。