Huidige release. FFB-Bridge v1.2.0 is live. Deze documentatie volgt de huidige app zoals beschreven door het releasemanifest. Als een onderdeel verouderd lijkt, meld dat via het feedbackformulier.

Voice Tune

Met Voice Tune kun je het B-concept aanpassen met push-to-talk-spraakcommando's of getypte commando's, in gewone taal. Spraakherkenning draait lokaal op je eigen machine na een eenmalige modeldownload — audio wordt nooit geüpload voor herkenning.

Voice Tune is opt-in. Standaard:

  • is Voice Tune uitgeschakeld.
  • is de wake-zin-vereiste ingeschakeld.
  • is spraakantwoord uitgeschakeld.
  • Push-to-talk via toetsenbord staat standaard op F9.
  • Er is geen joystick push-to-talk-knop toegewezen.
Privacymodel
  • Herkenning draait lokaal met het gedownloade Whisper-model. Audio wordt niet geüpload voor herkenning.
  • Ruwe microfoonbuffers worden nooit opgeslagen in feedbackrapporten.
  • Mislukte-zinslogboeken slaan tekstdiagnostiek op, geen audio.
  • Report phrase verstuurt alleen veilige tekstcontext en diagnostiek — nooit opnames.

Het modelmanifest en het modelbestand worden eenmalig vanaf FFB-Bridge gedownload. Daarna gebruikt de herkenning het lokale bestand.

Eerste installatie

  1. Openen Voice Tune.
  2. Schakel de functie in.
  3. Download indien gevraagd het standaard herkenningsmodel. De standaard is Whisper base.en.
  4. Selecteer of vernieuw je microfooninvoerapparaat.
  5. Bevestig dat de mic-niveaumeter beweegt wanneer je spreekt.
  6. Houd de standaard push-to-talk via toetsenbord aan, of bind een joystickknop.
  7. Probeer eerst een getypt commando, daarna een push-to-talk-commando.

Push-to-talk

Voice Tune luistert alleen terwijl push-to-talk ingedrukt wordt gehouden, of terwijl een getypt commando wordt uitgevoerd — het luistert niet voortdurend. Ondersteunde invoerstijlen:

  • Push-to-talk via toetsenbord, standaard F9.
  • Push-to-talk via joystick, wanneer je een knop bindt.
  • Getypte commando-invoer, handig om bewoording te testen zonder microfoon.

Getypte commando's vereisen de wake-zin niet. Microfooncommando's normaal gesproken wel.

Wake-zinnen

Standaard moeten microfooncommando's beginnen met een van:

  • Bridge
  • Tune
  • FFB

Bijvoorbeeld:

  • Bridge reduce runway rumble
  • Tune make the stick heavier
  • FFB set engine rumble to 20 percent

Een zin zonder wake-woord wordt genegeerd, met een ontbrekende-wake-zin-status. Dit voorkomt dat gewone cockpitpraat je afstelling verandert.

Veiligheidsstops omzeilen de wake-zin

Stop-zinnen werken zonder wake-woord zodat je de krachten snel kunt uitschakelen — bijvoorbeeld panic, stop forces, stop all forces, forces off, of force feedback off.

Wat de pagina toont

Na elk commando toont de Voice Tune-pagina wat de herkenner hoorde, wat de app begreep, het resultaatbericht, of er een wijziging op B is toegepast, herkennings-/spraak-/NLU-status en recente mislukte zinnen. Tijdens de bèta is dit hoe jij (en support) bepalen of een probleem lag bij microfoonopname, herkenning, interpretatie of afstellingstoepassing.

FFB-Bridge Pro Voice Tune-pagina met een voltooid commando toegepast op het B-concept FFB-Bridge Pro Voice Tune-pagina met een voltooid commando toegepast op het B-concept
Figuur 1. Een voltooid commando: de pagina toont wat gehoord werd, wat de app begreep en het resultaat — hier werd “reduce runway rumble” toegepast op het B-concept (85% → 68%), met de live mic-meter en push-to-talk-binding.

Hoe je een commando formuleert

De meeste commando's volgen één vorm: wake-woord + actie + regelaar en, optioneel, een hoeveelheid. Bijvoorbeeld Bridge · reduce · landingsbaan-gerommel · by 20 percent.

Bewoording is flexibel

De onderstaande commando's zijn letterlijk Engels — de herkenning draait het Engels-only basismodel, dus de tabellen worden niet vertaald. Je hoeft niet exact te zijn: elke regelaar reageert op vele synoniemen (allemaal vermeld), en de werkwoorden en hoeveelheden mengen vrij. Als een zin mist, probeer dan de vetgedrukte naam of typ hem in het commandovak.

Probeer deze

Houd push-to-talk ingedrukt en zeg een van deze. Ze dekken het meeste van wat Voice Tune kan doen — een kracht aanpassen, een gevoel verhelpen, een wijziging beluisteren, een vraag stellen of alles stoppen.

  • “Bridge make the stick heavier” — de centrering verstevigen
  • “Bridge ease off the runway rumble” — een grondvibratie kalmeren
  • “FFB set engine rumble to 15 percent” — een regelaar op een exacte waarde zetten
  • “Tune disable nosewheel shimmy” — één effect uitschakelen
  • “Bridge increase force gain a lot” — een grote relatieve wijziging
  • “Bridge bump up the stall buffet” — een waarschuwing makkelijker voelbaar maken
  • “Bridge increase elevator strength” — een trimwijziging (het vraagt om bevestiging)
  • “Bridge too much vibration” — één zin verhelpt een hele groep
  • “Bridge soft preset” — een zachter gevoel voor de hele stick
  • “Bridge what makes it shake” — vragen welke kracht overheerst
  • “Bridge what changed” — je recente spraakbewerkingen bekijken
  • “Bridge switch to B”“Bridge keep B” — het concept beluisteren en daarna vastleggen
  • “Bridge undo that” — de laatste wijziging terugnemen
  • “Bridge help” — horen wat je kunt zeggen
  • “stop forces” — noodstop — werkt zelfs zonder wake-woord

Het wake-woord kan Bridge, Tune of FFB zijn — ze zijn onderling uitwisselbaar. De volledige lijst van elke regelaar en elk commando staat in de onderstaande tabellen.

Instelbare regelaars

Elke regelaar die Voice Tune kan wijzigen staat hieronder, gegroepeerd zoals de Tuning-pagina. Zeg de vetgedrukte naam (of een vermelde bewoording) samen met een werkwoord uit de volgende sectie — bijv. turn down engine rumble, set cruise reference to 250 knots, of disable nosewheel shimmy.

RegelaarWat het wijzigtZeg het zo
Algemeen
Master forceElke kracht tegelijk — het hoofdvolume.master, master gain, overall force, overall strength, global force, all forces, everything
Stickgevoel en centrering
VeerkrachtHoe stevig de stick terug naar het midden wordt getrokken.spring, spring force, centering force / strength / spring, center force / strength, stick force / weight / strength / stiffness, yoke force / weight
Veer-dode bandVrije speling rond het midden voordat de veer aangrijpt.spring dead zone, centering deadband, center deadband / dead zone, free play, freeplay, stick slack, yoke slack
Lage snelheid veerbodemMinimale centrering bij lage snelheid zodat het taxiën niet slap is.low speed spring, spring floor, ground spring floor, taxi spring, parking spring, spring at low speed
Deadband-verbreding bij lage snelheidHoeveel de dode zone verbreedt bij lage snelheid om ramp-jitter te onderdrukken.low speed deadband / widening, deadband widening, deadband at low speed, ground / taxi / ramp deadband
G-load gainExtra stijfheid onder G in bochten en optrekmanoeuvres.g load, g-load, g force, g force gain, g loading, g gain, gload gain
Control-edge-triggerHoe dicht bij de aanslagen de randkracht begint.edge trigger, control edge start, edge start, edge of travel trigger, stick / travel edge trigger
Control-edge-versterkingSterkte van de verstevigende kracht nabij volledige uitslag.edge gain, edge force, control edge force, edge of travel force, stick / travel edge force
Maximale uitvoerkrachtHard plafond op pitch-/rolkracht voordat er clipping optreedt.maximum output force, output force, force limit, output limit, max / maximum force, force / output ceiling
Luchtsnelheidsbelasting
Force-versterkingHoeveel de stick zwaarder wordt naarmate de luchtsnelheid toeneemt.airspeed / speed force, force at speed, airspeed / speed load, dynamic pressure force, stronger / weaker at speed, airspeed effect, speed loading
Cruisereferentie (kt)De luchtsnelheid waarbij de belasting zijn ontworpen sterkte bereikt.cruise speed reference, cruise ref, reference speed, speed reference, cruise speed, reference knots
Trim — deze vragen om bevestiging
HoogteroersterkteHoeveel pitch-trim de vastgehouden kracht verlicht en het midden verschuift.elevator trim, elevator / pitch trim authority, pitch trim, trim authority, trim force, elevator / pitch trim strength
AileronsterkteHetzelfde voor roltrim.aileron trim, aileron / roll trim authority, roll trim, aileron / roll trim strength
Stick-alive & dynamisch
RotatieschopScherpe schop bij overtrek-onset / spin-ingang.rotation kick gain, rotation snap, snap kick, snap force, stall break kick, spin entry kick
OppervlakvolgingTerugaandrijving en flutter door luchtstroom over de besturingsvlakken.surface follow gain, surface backdrive, control surface follow / backdrive, airflow surface force, surface force
Sideslip-koppelingEen rolsignaal wanneer je niet gecoördineerd vliegt.sideslip coupling gain, sideslip force, slip coupling, slip force, coordination cue / force, rudder slip cue
Snelheidsdemping — pitchWerkt de pitch-snelheid tegen zodat invoer tot rust komt in plaats van na te trillen.pitch rate damping, pitch damping, pitch gain, rate damping pitch, pitch damping gain
Snelheidsdemping — rolHetzelfde op de rol-as.roll rate damping, roll damping, roll gain, rate damping roll, roll damping gain
Stickval-krachtVoorwaartse stickgewicht wanneer geparkeerd of langzaam.stick drop, drop force, parked stick drop, yoke drop, forward pull, stick forward pull
Stickval-uitdoving (kt)De luchtsnelheid waarbij stickval uitdooft.stick drop fade speed, fade airspeed, fade speed, stick drop fade, drop fade airspeed / speed
Propwash-pitchPitch-bias bij motorvermogen door propellerstroom.prop wash pitch, propwash, prop wash, power pitch, power on pitch, propwash / prop wash force
Grond & uitrol
StartbaangerommelWielgerommel bij het rollen over de grond.taxi / ground / wheel rumble, runway / taxi / ground vibration, runway / taxi bumps, runway / taxi effect, taxi / ground / runway chatter, pavement
Trillen van de remmenVibratie tijdens het remmen.brake vibration, braking shudder, braking vibration
Landingsgestel-stotenStoten gevoeld door het landingsgestel bij uitrol.gear bump, landing gear bumps, gear road bumps
Neuswiel-shimmyNeuswiel-shimmy-vibratie.nose wheel shimmy, nosewheel / nose wheel vibration, shimmy
GrondversnellingPitch-stoot bij startloop-versnelling en remmen.ground / taxi acceleration, takeoff roll surge, takeoff surge, ground / accel / acceleration pitch, rollout acceleration
Omgekeerde-stuwkracht-gerommelGerommel in omgekeerde stuwkracht / bètabereik.reverse thrust rumble, reverse / reverser vibration, reverser rumble, beta / beta range rumble
Touchdown-dreunDe klap bij het neerzetten.touchdown bump, landing thump / bump / jolt / hit, touchdown hit / effect
Buffets & waarschuwingen
OvertrekbuffetSchudden van de fuselage bij het naderen van de overtrek.stall vibration, stall shake, stall warning
Stick shakerSterkte van de overtrek-stick-shaker.shaker amplitude, stick / stall shaker amplitude, stall shaker strength, shaker strength, shaker buzz, shaker
TurbulentieDe overlay van het schudden bij ruwe lucht.air turbulence, rough air, gust shake / vibration, turbulence effect, air bumps
Overspeed-buffetHet VNE overspeed-waarschuwingsbuffet.overspeed vibration, overspeed buzz, speed warning buffet
Mach-buffetHoog-Mach-buffet.mach vibration, mach buzz, high mach buffet
Spoiler-buffetBuffet door uitgeklapte spoilers / luchtremmen.spoiler buff, spoiler vibration, speedbrake / speed brake buffet, speedbrake / speed brake buff
Flap-buffetBuffet met de flaps uit.flap vibration, flap shake, flaps buffet / vibration
Onderstel-buffetBuffet met het landingsgestel uit.gear vibration, landing gear buffet, gear drag buffet
Motor
MotorgerommelContinue motorvibratie.engine vibration, motor rumble / vibration, engine shake, engine buzz, engine effect
Mechanische one-shots
Landingsgestel uitklappenSchudden terwijl het landingsgestel uit- of inklapt.gear deployment / extension / retract / retraction / movement / cycle, landing gear deploy / movement
Flap-notchEen stoot bij elke flap-detent.flap step bump / shudder, flap detent, flap detent bump, flap movement / notch, flap notch bump, flaps step
Aero drag (pitch-trimwijzigingen)
Flap-weerstandAanhoudende pitch-kracht door flap-weerstand.flaps drag, flap pitch force, flap pitch, flap load, flap pressure, flap sustained force
Spoiler-weerstandPitch-kracht door spoilers / luchtremmen.spoilers drag, speedbrake / speed brake drag, spoiler pitch force, speedbrake pitch, spoiler load
Onderstel-weerstandPitch-kracht door landingsgestel-weerstand.landing gear drag, gear pitch force, gear pitch, gear down force / drag, gear load
Autopilot (standaard uit)
Autopilot-volgautoriteitHoe ver de autopilot het midden verschuift.ap follow authority, autopilot / ap authority, autopilot / ap movement, autopilot follow movement
Autopilot-volgsterkteStevigheid van het autopilot-volgsignaal.ap follow strength, autopilot / ap strength, autopilot / ap spring, autopilot follow spring
Watchdog (geavanceerde timing)
Watchdog stale-drempel (s)Hoelang verouderde telemetrie wacht voordat de krachten uitdoven.stale threshold, watchdog stale time, stale time / seconds, watchdog / telemetry timeout
Watchdog-uitdoofvenster (ms)Hoe snel de krachten uitdoven zodra telemetrie verouderd raakt.fade window, watchdog fade, fade milliseconds, stale fade / window, fade time

Werkwoorden en hoeveelheden

Combineer elke regelaar hierboven met een van deze acties. Zonder hoeveelheid is een wijziging een middelgrote stap.

ActieZeg het zoVoorbeeld
Verlaagreduce, lower, less, weaker, lighter, soften, softer, calmer, calm down, turn down, decrease, back off, ease off, tone down, dial down, pull back, take the edge offBridge ease off the turbulence
Verhoogincrease, raise, more, stronger, heavier, stiffer, turn up, bring up, bump up, nudge up, boost, add, easier to noticeTune bump up the stall buffet
Zet op een waardeset, make, put, change, bring, dial — then a numberFFB set engine rumble to 15 percent
Inschakelenturn on, back on, enable, restore, bring back, unmuteBridge turn runway rumble back on
Uitschakelenturn off, shut off, disable, mute, kill, zero, zero outBridge disable nosewheel shimmy

Bepaal de grootte van een relatieve wijziging met een hoeveelheidswoord, of wees exact met een getal:

BedragZeg het zo
Een tikjetiny, barely, a touch
Een beetjeslightly, a little, a bit, small
Een middelgrote stap (standaard)zeg niets — de standaard
Veelmuch, a lot, significantly, large
Een exacte hoeveelheidby 20 percent, by 5 points, by half, by a quarter, to 250 knots, to 40 percent

Eén-zin-oplossingen

Beschrijf het probleem in gewone taal en Voice Tune past de gerelateerde groep ineens aan. Deze vragen eerst om bevestiging.

Zeg het zoWat het doet
too harsh · calm it down · make it less harshVerzacht de centrering, luchtsnelheidsbelasting, het plafond en de belangrijkste trillingssignalen.
too much vibration · reduce vibration · less vibration · calm vibrationVermindert grond, buffet, turbulentie en motorvibratie.
trim feels wrong · fix trim · trim is wrongHerstelt trimverlichting en trimautoriteit richting het verwachte gedrag.
too weak · not strong enoughVerhoogt de belangrijkste stickkrachten en de gevoelde effectversterkingen.
taxi rumble too strong · taxi rumble is too strongKalmeert grondloop-gerommel, remtrilling, stoten, shimmy en taxi-versnelling.

Presets voor het hele gevoel

Zeg het zoResultaat
soft preset · apply soft · make it softEen zacht, licht algemeen gevoel.
strong preset · apply strongEen stevig, zwaar algemeen gevoel.
balanced preset · apply balancedEen neutraal middengevoel.
more realistic · make it realistic · fix this · fix the feelPast de gebalanceerde preset toe (vraagt om bevestiging).

Profielen en A/B

Gesproken wijzigingen landen in het B-concept zodat je kunt beluisteren voordat je vastlegt. Opslaan, behouden, verwerpen en beluisteren vragen om bevestiging.

Zeg het zoWat het doet
switch to b · listen to b · use bVoel het B-concept.
switch to a · listen to a · use aVoel de opgeslagen A-basislijn.
keep b · keep draft · accept bPromoveer het B-concept naar A. Bevestigt.
discard b · discard draft · throw away bVerwerp het B-concept. Bevestigt.
save profile · save this profile · save my changesSla het huidige gevoel op. Bevestigt.
save this as <name> · save as <name>Opslaan onder een nieuwe naam. Bevestigt.
try / load / audition <profile>Beluister een profiel uit de bibliotheek als concept. Bevestigt.
revert changes · discard changes · reset to profileGooi niet-opgeslagen bewerkingen weg.
undo · undo that · undo last · undo voiceNeem de laatste spraakwijziging terug (tot 10).
yes · confirm · do it · go ahead / cancel · never mind · forget itBeantwoord een openstaande bevestiging.

Vraag naar het gevoel

Zeg het zoAntwoord
what makes it shake · why is it rough · what forces am i feeling · what is causing thisNoemt de overheersende actieve kracht en biedt aan deze te verminderen.
what changed · what did you changeSomt de recente spraakwijzigingen op.
statusRapporteert de huidige status.
what profile is loaded · which profile is activeNoemt het actieve profiel.
help · what can i say · voice helpToont wat je kunt zeggen.

Veiligheid — deze omzeilen de wake-zin

Zeg het zoWat het doet
panic · stop forces · stop all forces · forces off · force feedback off · stop everything · disarmStopt onmiddellijk alle krachtuitvoer — geen wake-woord, geen bevestiging.
arm force feedback · arm forces · turn on force feedback · forces onActiveert de stick. Vraagt om bevestiging.

Wat spraak niet zal doen

Deze zijn bewust alleen-UI — Voice Tune weigert ze zodat het gefocust blijft op omkeerbare afstelling en expliciete veiligheidsstops.

Als je vraagt om…Voice Tune zegt
een profiel verwijderen of hernoemenNiet beschikbaar als spraakactie tijdens de vlucht.
hardwaremodus wijzigenHardware-instellingen moeten in de UI worden gewijzigd.
een spraakbinding wijzigen (push-to-talk)Bindingen moeten in de UI worden gewijzigd.
een model downloadenModeldownloads moeten vanuit de UI worden gestart.
een licentie activeren / deactiverenLicenties moeten in de UI worden afgehandeld.
diagnostiek exporteren / een supportbundel sturenDiagnostiek moet vanuit de UI worden geëxporteerd.
het opslagpad wijzigenOpslagpaden moeten buiten de spraak-tijdens-de-vlucht worden gewijzigd.
de veiligheid uitschakelen, ruwe kracht sturen of alles maximaliserenGeblokkeerd door veiligheidslimieten.

Spraakantwoord

Spraakantwoord is optioneel en standaard uit. Wanneer ingeschakeld, spreekt Voice Tune beknopte antwoorden uit met de spraakstem van je besturingssysteem. Je kunt gesproken antwoorden in-/uitschakelen, de uitvoer testen en volume en snelheid instellen. Met spraakantwoord uit toont Voice Tune de antwoordtekst nog steeds in de app.

Mislukte zinnen, en rapporteren

Voice Tune logt recente mislukte zinstekst — tijdstempel, bron (getypt of microfoon), gehoorde tekst, begrepen tekst, het bericht, een foutcode en herkenningsstatus — om de commandoparser te helpen verbeteren. Het slaat nooit audio op, en je kunt op elk moment items kopiëren, wissen of rapporteren.

  • Gebruiken Report this wanneer de Voice Tune-functie zelf zich misdraagt.
  • Gebruiken Report phrase wanneer de app je hoorde maar slecht interpreteerde, onverwacht afwees of de verkeerde wijziging toepaste.

Een nuttig zinsrapport vermeldt wat je zei, wat de app hoorde, wat je wilde, of het getypt of gesproken was, en de vliegtuig-/simcontext indien relevant. Voice Tune-rapporten zijn alleen-tekst voor spraakinhoud — er worden geen opnames geüpload.

Problemen oplossen

Zegt dat het model ontbreekt

  • Open Voice Tune en selecteer Download model.
  • Wacht tot de download en hashverificatie klaar zijn.
  • Probeer opnieuw zodra de status toont dat het model gereed is.

Hoort niets

  • Bevestig dat Voice Tune ingeschakeld is en een microfoon geselecteerd is.
  • Kijk naar de mic-niveaumeter; vernieuw de opnameapparaten indien nodig.
  • Controleer de Windows-microfoonprivacymachtigingen.
  • Probeer een getypt commando om parsing te scheiden van microfoonopname.

Negeert mijn commando

  • Begin microfooncommando's met Bridge, Tune of FFB.
  • Houd push-to-talk ingedrukt tot de zin compleet is.
  • Probeer een kortere zin, of test de bewoording in het getypte vak.
  • Gebruik Report phrase voor nuttige mislukkingen.

Spraakantwoord is stil

  • Bevestig dat spraakantwoord ingeschakeld is en gebruik de testknop.
  • Controleer volume en snelheid, en bevestig dat Windows een bruikbare spraakstem geïnstalleerd heeft.
  • Onthoud dat Voice Tune nog steeds werkt met gesproken antwoorden uit.